Известия Саратовского университета. Новая серия.

Философия. Психология. Педагогика

ISSN 1819-7671 (Print)
ISSN 2542-1948 (Online)


Для цитирования:

Николаева О. С. СУЩНОСТЬ И СОДЕРЖАНИЕ ПОНЯТИЯ «ЭТИМОЛОГИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ» ПРИМЕНИТЕЛЬНО К ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ СТУДЕНТОВ ПО НАПРАВЛЕНИЮ «ПЕРЕВОД И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ» // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Философия. Психология. 2016. Т. 16, вып. 1. С. 112-?. DOI: 10.18500/1819-7671-2016-16-1-112-117

Статья опубликована на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC-BY 4.0).
Полный текст в формате PDF(Ru):
(загрузок: 35)
Язык публикации: 
русский
Рубрика: 
Тип статьи: 
Научная статья

СУЩНОСТЬ И СОДЕРЖАНИЕ ПОНЯТИЯ «ЭТИМОЛОГИЧЕСКАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ» ПРИМЕНИТЕЛЬНО К ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ СТУДЕНТОВ ПО НАПРАВЛЕНИЮ «ПЕРЕВОД И ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ»

Авторы: 
Николаева Ольга Сергеевна, Юго-Западный государственный университет, Курск
Аннотация: 

Статья  посвящена  проблеме  формирования  этимологической 
компетенции;  рассматриваются  различные  подходы  к  опре-
делению  понятий  «компетенция»  и  «компетентность»,  а  также 
дается несколько классификаций компетенций с точки зрения 
различных  ученых.  На  основе  Федерального  государственно-
го  образовательного  стандарта  высшего  профессионального образования автором выделены основные компетенции при-
менительно к профессиональной подготовке студентов по на-
правлению «Перевод и переводоведение», а также обоснована 
необходимость  включения  в  данный  перечень  этимологиче-
ской компетенции. Автор приводит примеры распространен-
ных ошибок, которые студенты делают в процессе перевода в 
связи с тем, что не знают или не учитывают этимологию пере-
водимого  слова.  В  статье  делается  вывод  о  необходимости 
разработки специальной системы подготовки будущих пере-
водчиков,  направленной  на  формирование  этимологической 
компетенции

Список источников: 

1.   Хомский Н. Язык и мышление / под ред. В. В. Рас-
кина  ;  пер.  с  англ.  Б.  Ю.  Городецкого.  М.,  1972. 
122 с.
2.   Компетентностный подход в педагогическом образо-
вании / под ред. В. А. Козырева, Н. Ф. Радионовой, 
А. П. Тряпициной. СПб., 2005. 391 с.
3.   Ожегов  С.  И.,  Шведова  Н.  Ю.  Толковый  словарь 
русского  языка  :  80000  слов  и  фразеологических 
выражений / 4-е изд., доп. М., 1997. 944 с.
4.   Большой словарь иностранных слов / ред. С. М. Лок-
шина, В. Ф. Корицкий. М., 1998. 771 с.
5.   Шилов  С.  Е.,  Кальней  В.  А.  Школа  :  мониторинг 
качества образования. М., 2000. 320 с. 
6.   Мильруд Р. П. Компетентность в изучении языка // 
Иностранные языки в школе. 2004. № 7. С. 34–40.
7.   Фролов  Ю.  В.,  Махотин  Д.  А.  Компетентностная 
модель  как  основа  оценки  качества  подготовки 
специалистов // Высшее образование сегодня. 2004. 
№ 8. С. 34–41.
8.   Петровская Н. А. Компетентность в общении. М., 
1999. 216 с.
9.   Настройка  образовательных  структур  в  Европе. 
URL:  http://www.let.rug.nl/TuningProject/index.htm 
(дата обращения: 05.03.2015).
10. Отчет по проекту «Совершенствование структуры 
ГОС ВПО на основе компетентностной модели вы-
пускника и разработка информационной технологии 
их проектирования» / науч. рук. Н. Н. Кузьмин. СПб., 
2005. 239 с.
11.  ФГОС  ВПО  035701  Перевод  и  переводоведение 
2010.  URL:  http://fgosvo.ru/uploadfiles/fgos
57/ 20110322140125.pdf  (дата  обращения:  08.04. 
2015).

12. Пизани В. Этимология : история – проблемы – метод. 
М., 1956. 188 с.
13.  Абаев  В.  И.  О  принципах  этимологического  ис-
следования  //  Вопросы  методики  сравнительно-
исторического изучения индоевропейских языков. 
М., 1956. 324 с.
14. Шелепова Л. И. Русская этимология : теория и прак-
тика : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. 
2-е изд., испр. и доп. М., 2007. 128 с.
15. Большая энциклопедия : в 62 т. Т. 61. М., 2006. 592 с.
16. Николаева О. С. Методика обучения переводу на-
учных  текстов  на  основе  учета  этимологической 
составляющей терминов : дис. … канд. пед. наук. 
М., 2010. 215 с.