For citation:
Gaponenkov Alexey Alekseevich A. A., Gushchin Y. D. “It seems as if I got to Saratov...”: S. L. Frank in the letters to his wife from Latvia in 1928. Izvestiya of Saratov University. Philosophy. Psychology. Pedagogy, 2025, vol. 25, iss. 3, pp. 164-175. DOI: 10.18500/1819-7671-2025-25-3-164-175, EDN: AQMUAX
“It seems as if I got to Saratov...”: S. L. Frank in the letters to his wife from Latvia in 1928
Introduction. Eight letters of 1928, related to the philosopher’s lecture tour in the Baltics – in Riga and Dvinsk (now Daugavpils) – are published from the rich epistolary collection of Semyon Ludvigovich Frank, addressed to his wife Tatyana Sergeevna Frank (nee Bartseva, 1886–1984). Theoretical analysis allows us to conclude that these letters reflect the everyday life of the fi rst wave of Russian emigration in comparison with the previous pre-revolutionary way of life: meetings with compatriots in the new Baltic state, religious ideas, problems of Russian and European culture, “spiritual healing”. Particular attention is paid to a theatrical event: the production of Mikhail Bulgakov’s play in Riga becomes an important symbol of the cultural connection between the past and the present. Conclusion. Frank shares his impressions of life in independent Latvia, comparing it with pre-revolutionary Russia and Saratov. It was at the Riga Theatre of Russian Drama that Mikhail Bulgakov’s play “The Turbin Brothers” was staged, which aroused the philosopher’s admiration. His memory went back to Saratov and the Volga province, which he had left behind forever during the Civil War. Personal experiences, lecturing activities, social circle, family concerns, and everyday difficulties create a holistic image of the author of letters, who is reflecting on the spiritual tasks of modern times.
- Plyukhanov B. V. RSKhD v Latvii i Estonii: Materialy k istorii Russkogo Studencheskogo khristianskogo dvizheniya [RSCM in Latvia and Estonia: Materials on the history of the Russian Student Christian Movement]. Paris, YMCA-Press, 1993. 311 p. (in Russian).
- Mikhalchenko S. I. Lecture tour of S. L. Frank across the cities of Latvia, Estonia and Lithuania in 1928. Slavic Studies, 2018, no. 1, pp. 82‒87 (in Russian).
- Obolevich T. Semeon Frank v evropeyskoy i emigrantskoy kul’ture [Semyon Frank in European and emigrant culture]. Zielona Gora (Poland), Uniwersytet Zielonogorskiego, 2023. 528 p. (in Russian).
- Rozanov V. V. Sobranie sochineniy: v 30 t. T. 18. Okolo narodnoy dushi: Stat’i 1906–1908 gg. [Nikolyukin A. N., ed. Collected works. Around the people’s soul: Articles of 1906–1908)]. Moscow, Respublika, 2003. 447 p. (in Russian).
- Frank S. L. Neprochitannoe...: Stat’i, pis’ma, vospominaniya [Unread...: Articles, letters, memoirs]. Moscow, Moscow School of Political Studies Publ., 2001. 591 p. (in Russian).
- Gaponenkov A. A. Filosof v provintsii. S. L. Frank i ego okruzhenie v gody revolyutsii i Grazhdanskoy voyny v Saratove. Iz letopisi sobytiy 1917–1921 godov [A philosopher in the province. S. L. Frank and his entourage during the revolution and the Civil War in Saratov. From the chronicle of events of 1917–1921]. Saratov, Saratov State University Publ., 2019. 304 p. (in Russian).
- Medvedko O. L., comp. and total ed. Nikolay Zagrekov, 1897–1992. Vozvrashchenie v Rossiyu: Nikolaus Sagrekow, 1897‒1992. Rückkehr nach Russland [Nikolai Zagrekov, 1897–1992. Return to Russia]. Moscow, SkanRus, 2004. 224 p. (in Russian, in German).
- Mishurovskaya M. V. “The Turbin Family” in Riga. On the history of the production of M. A. Bulgakov's play “The Days of the Turbins”. Natsional’nyi teatr v kontekste mnogonatsional’noy kul’tury. Arkhivy. Biblioteki. Informatsiya. Vos’mye mezhdunarodnye Mikhoelsovskie chteniya [ National Theatre in the Context of Multinational Culture. Archives. Libraries. Information. Eighth International Mikhoels Readings]. Moscow, Novoe izdatel’stvo, 2014, pp. 77–92 (in Russian).
- Take care of the Russian theater! Segodnya [Today]. July 22, 1928, no. 195, pp. 1 (in Russian).